传真:010-59393988
电话:010-59393988
邮箱:calc_zyyky@126.com
邮编:100029
地址:北京市朝阳区北辰西路盘古七星公馆7单元12层
近日,由北京大学药学院艾铁民教授牵头全国32家单位、近120名专家团队编著的《中国药典中药材及原植物志》正式出版。中国医学科学院肖培根院士在该书《序言》中指出,本志的出版为读者严谨执行《中华人民共和国药典(2020年版)》提供了详实的依据,为中药国际标准的制订提供了重要参考,并成为中药药政监督管理,中医药科研、教学、临床、生产、营销及国际贸易重要的参考书,为中医药推进“健康中国”建设作出应有的贡献。
艾铁民介绍,《中国药典中药材及原植物志》收载了《中华人民共和国药典(2020年版)》一部植物来源品种542种。每个品种均包括中称、拼音名称、拉丁名、来源、原植物、性状、功能主治项,每个品种均附原植物和药材图片,方便读者获取植物药基源、产地、鉴别和直观的影像数据,更准确理解和执行《中国药典》,从生产源头及全过程进行质量管理。
艾铁民表示,这部著作不仅吸取以往同类著作编写的长处,还有几大创新点:
一是物种的可追朔性。在物种文献的引证上借鉴了《中国植物志》(于世界上重要植物志类同)作法,首引物种的原文献,次引在《中国植物志》的出处,后引在中国药典的首次收入的版次和页数,这就保证该药用物种的在生物学上可追朔性。
二是命名的唯一性。科学上命名原则是保证名称的唯一性,一物一名,一名一物。中药复杂性主要原因在于一种药材有多种基源的情况,因给出多个带修饰语的中文名在临床上是行不通的。因此,本志对多基源的药材按基源不同分别给出拉丁药材名,总计涉及到大黄等114种多基源中药材。其他个别命名的药材名也做了相应修订,例如真菌子实体药材命名添加药用部位拉丁名。
三是命名要符合拉丁语法。拉丁文中被修饰的主词一般放在前面,修饰词变第二格放在后面。就药材命名来说就是药用部位应放在前面,修饰它的学名变第二格放在后面。如金钗石斛CaulisDendrobiinobilis就将主词茎(药用部位)Caulis放在前面,学名变二格Dendrobiinobilis放在后面。
四是关于学名的字体。《中国植物志》的中文版和英文版,世界上各大重要植物志的植物学名的正名规范用的都是黑正体,命名者用的是白正体,所列文献中的斜体学名为该种的拉丁异名,这样既能和西文相区别,也能使学名的正名和异名相区分,对于学术上确切性是非常必要的。
艾铁民表示,本书不是药典,只是学习和应用药典时的参考书。本书为了中药材的科学命名做了些探讨和尝试,目的是使命名更加严谨。(付东红)